29/05/2008
Angústia empalada hoje
Preciso que o tempo aja,
solte as amarras e leve tudo,
o que foi, o que será,
abarque o anseio que sou,
e transforme o cais
no desenrolar dos elementos,
onde o céu é o céu,
o mar é o mar
e a terra a terra,
onde uma nuvem é, tão só, uma nuvem,
o rio a água que se pode beber,
a lua o que dá luz à noite,
o sol o que dá luz ao dia,
a árvore o espaço da sombra,
onde não existam metáforas,
ou outras figuras com estilo,
nem adjectivos,
efabulações,
receios,
sonhos,
nem qualificações,
onde as imagens são o que se vê,
os sons o que se ouve
e os outros sentidos, quaisquer que sejam,
fiquem nesta folha que abandono, devagar,
com o tempo.
The Smiths
Reel Around The Fountain
It's time the tale were told
Of how you took a child
And you made him old
Reel around the fountain
Slap me on the patio
I'll take it now
Fifteen minutes with you
Well, I wouldn't say no
Oh, people said that you were virtually dead
And they were so wrong
Fifteen minutes with you
Oh, well, I wouldn't say no
Oh, people said that you were easily led
And they were half-right
It's time the tale were told
Of how you took a child
And you made him old
Oh, reel around the fountain
Slap me on the patio
I'll take it now
Fifteen minutes with you
Oh, I wouldn't say no
Oh, people see no worth in you
Oh, but I do
Fifteen minutes with you
Oh, I wouldn't say no
Oh, people see no worth in you, I do
I dreamt about you last night
And I fell out of bed twice
You can pin and mount me like a butterfly
But take me to the haven of your bed
Was something that you never said
Two lumps, please,
You're the bee's knees, but so am I
Meet me at the fountain
Shove me on the patio
I'll take it slowly
Fifteen minutes with you
Oh, I wouldn't say no
Oh, people see no worth in you
Oh, but I do
Fifteen minutes with you
Oh, no, I wouldn't say no
Oh, people see no worth in you
Oh, I do, Oh, I do, Oh, I do
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário